at KLEZCADIA’s Festival Finale Concert…
Klaybt zikh tsunoyf (Gather Together)
- Words and music by Michael Alpert, with one crowdsourced inclusivity tweak
Klaybt zikh tsunoyf mayne shvester un briderlekh,
Un lomir zikh freyen vos mir zingen lidelekh.
Genug shoyn tsu veynen mit hertser farvundete,
Vayl mir zaynen ale vi kroyvim farbundete.
Khotsh ikh bin gekumen tsu aykh fun der vayter velt,
Ir zayt mir ale fil tayerer nokh fun gelt.
To lomir zikh freyen biz in vaysn tog arayn,
Mit hartsike lider un mit fule flashkes vayn.
A lekhayim tsu makhn bay fraynt, oy, iz tayer-zis,
Az lider zey zingen zikh, tupn zikh mit di fis.
A koyse tsu makhn bay fremde iz ekhet gut,
Ober bay fraynt iz es zis vi bay eyg’ner blut.
A shnepsl tsu makhn ken zayn mamesh a genis,
Ober a lidl tsu zingen iz take zis.
To zingt-zhe shoyn mit, oy, khaverimlekh tayere,
Un fargest-zhe di zorgn un di tsores ayere.
In aza velt fun aveyres un blutikayt,
S’iz gring zikh tsu valgern fun emese tsiln vayt.
In aza velt a sakh mentshn farblondzhn zikh,
Amol ver ikh oykh azoy, biz vanet khap ikh zikh.
Az lebn in erlekhkayt iz nor in zikh gevent,
Un undzer frayhayt, oy, ligt in di eyg’ne hent.
To zingt nor dos lidl tsu, frayndelekh tay’rinke,
Un vert shoyn bamutikt in di hertser ay’rinke.
(English translation for information only)
Gather together, sisters and brothers,
And let us rejoice in singing our songs.
Enough crying with wounded hearts –
We’re bound together like family.
Though I’ve come from far across the world,
You are dearer to me than anything else,
So let’s celebrate ’til the break of day
With heartfelt songs and full bottles of wine.
To have a drink with friends is sweet and dear.
As we sing, our feet tap along.
Lifting a glass with strangers isn’t bad either,
But with friends it’s as sweet as with family.
Raising a glass can indeed be a pleasure,
But singing a song is truly sweet.
So sing along, dear friends,
And forget all cares and troubles.
In this world of wrongdoing and bloodshed,
It’s easy to stray far from one’s true goals.
In such a world, many people become lost.
I, too, sometimes, until I remember:
That living truthfully depends on each of us,
And our freedom lies in our own hands.
So join in this song, dearest friends,
And let your hearts take courage from it.
S’iz nito keyn nekhtn (Yesterday means…)
- Traditional, with singable English translation by Laura Rosenberg
S’iz nito keyn nekhtn,
S’iz nokh nito der morgn;
S’iz nor do a pitsele haynt—
Shtert im nit mit zorgn.
Khapt arayn a shnepsl,
Kol zman ir zent baym lebn:
Mirtshem af yener velt,
Vet men aykh nit gebn.
Yay-day-day…
Yesterday means nothing,
And neither does tomorrow.
All we have is here and now,
What’s the use of sorrow?
Let’s all drink a toast while,
We’re among the living.
Once we leave this world behind,
Things are less forgiving.
Yay-day-day…
Ale Brider (All Brothers)
- Traditional; adapted from a poem by Morris Winchevsky; updated many times, including this version by Josh Waletzky and Laura Rosenberg for KLEZCADIA
Un mir zaynen ale brider – oy, oy, ale brider,
Un mir zingen sheyne lider – oy, oy, oy.
Un mir haltn zikh in eynem – oy, oy, zikh in eynem,
Ale minem, ale shkheynem – oy, oy, oy.
Oy, oy, oy, oy-oy-oy…
Un mir zaynen ale shvester – oy, oy, ale shvester,
Azoy vi rokhl, rus un ester – oy, oy, oy.
Un mir zaynen freylekh munter – oy, oy, freylekh munter,
Zingen lider, tantsn unter – oy, oy, oy.
Oy, oy, oy, oy-oy-oy…
Un mir zaynen ale eynik – oy, oy, ale eynik,
Tsi mir zaynen fil tsi veynik – oy, oy, oy.
Un mir shteyen do tsuzamen – oy, oy, do tsuzamen,
Khotsh mir filn andere tamen – oy, oy, oy.
Oy, oy, oy, oy-oy-oy…
Frum un fray fareynikt ale – oy, oy, fareynikt ale,
Vi a beygl mit a byale – oy, oy, oy.
Vi dos fendl mitn tepl – oy, oy, mitn tepl,
Vi der honik mitn epl – oy, oy, oy.
Oy, oy, oy, oy-oy-oy…
(English translation for information only)
And we all are brothers,
And we sing beautiful songs.
And we stick together,
All kinds, all genders, all neighbours.
And we all are sisters,
Just like Rachel, Ruth and Esther.
And we are happy and joyous,
Singing songs and dancing along.
And we all are united,
Whether we are many or few.
And we all stand together,
Though we have different tastes.
Religious and secular all united,
Like a bagel with a biale.
Like the pot with the pan,
Like apple with honey.
